Piotr
Vedelicius (Wedelicki) z Obornik ( zm. 1543)
Lekarz i zasłużony rektor
Akademii Krakowskiej, urodził się w Obornikach. Był studentem filozofii
na Akademii Krakowskiej, studiował medycynę w Padwie, po powrocie do
ojczyzny został profesorem Akademii, był także rajcą miasta Krakowa.
Dwukrotny rektor Akademii w 1525 i w 1526 roku
. Był również lekarzem nadwornym Zygmunta I, królowej Bony i Piotra
Tomickiego. Dzięki niemu w Krakowie powstał szpital. Tłumaczył dzieła
Hipokratesa.
Paweł
Moczkowski
Był doktorem medycyny, wychowankiem Akademii Krakowskiej. Posiadał swoją
własną bibliotekę, w której przede wszystkim gromadził książki z zakresu
medycyny i lecznictwa. |
|
Pisma najznakomitszego lekarza czasów starożytnych Galena (ok. 130-200
n.e.) tłumaczone na łacinę m.in. przez dwóch sławnych polskich lekarzy:
Józefa Tectandra (Zimmermanna) (ur. 1500 ), tłumacza księgi „De venae
sectione” oraz Józefa Strusia (1510 - 1568) autora tłumaczenia „De
Astrologia liber”. Kolejnymi właścicielami tych ksiąg byli : Piotr
Vedelicius i Paweł Moczkowski.
Na
okładzinie dolnej książki widnieje superekslibris Wedelicjusa. Herb własny
Wedel - w kartuszu okolonym roślinnym otokiem i inicjałami P[etrus]
V[edelicius] D[e] O[bornyky]. Powyżej dodatkowo tłoczony napis: D[omini]
Petri Vedelici, poniżej : De Obornyky, natomiast na karcie tytułowej jest
wpis mówiący o tym, że książka ta była jego własnością „Petrus
Vedelicius Obornicen[sis] Artium et Medicinae Doctor Physicus Regius et
Co[n]s[ul] Crac[oviensis] huius libri dominus est possessor emptionis iure”.
W roku 1654 książka wzbogaciła zbiory biblioteki na Łysej Górze, była
przekazana przez Pawła Moczkowskiego z chwilą wstąpienia przez niego do
zakonu.
Mówi o tym następujący wpis „Paulus Moczkowskj Ord[inis] S[ancti]
Benedicti per ingressum Religionis Monasterio |